📝 もとは寒々しい悪天候を指し、比喩的に困難な処境のたとえに用いる。
在凄风苦雨中,他们艰难前行。
(zài qīfēngkǔyǔ zhōng, tāmen jiānnán qiánxíng.)
冷たい風と苦しい雨の中、彼らは苦難の歩みを続けた。
那段日子真是凄风苦雨。
(nà duàn rìzi zhēnshì qīfēngkǔyǔ.)
あのころは本当に苦難に満ちた日々だった。
经历了多年的凄风苦雨,他终于成功了。
(jīnglì le duō nián de qīfēngkǔyǔ, tā zhōngyú chénggōng le.)
長年の辛酸をなめ尽くした末、彼はついに成功した。