📝 中国の経済制度に関する用語で、“集体所有制”と対比される。
这家工厂属于全民所有制。
(Zhè jiā gōngchǎng shǔyú quánmín suǒyǒuzhì.)
この工場は全人民所有制に属している。
全民所有制企业曾占主导地位。
(Quánmín suǒyǒuzhì qǐyè céng zhàn zhǔdǎo dìwèi.)
全人民所有制企業はかつて主導的な地位を占めていた。
改革涉及全民所有制的调整。
(Gǎigé shèjí quánmín suǒyǒuzhì de tiáozhěng.)
改革は全人民所有制の調整に関わる。