📝 副詞的に「四处+動詞」の形で「あちこちで~する」意でよく使う。
他四处打听朋友的下落。
(Tā sìchù dǎtīng péngyǒu de xiàluò.)
彼はあちこちで友人の行方を尋ね回った。
春天到了,四处都是花香。
(Chūntiān dào le, sìchù dōu shì huāxiāng.)
春が来て、至る所が花の香りに満ちている。
孩子们四处乱跑,找不到了。
(Háizimen sìchù luàn pǎo, zhǎo bù dào le.)
子どもたちはあちこち走り回って見つからなくなった。