台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

拿手戏

v1
náshǒuxì

名詞
得意な演目。十八番。
📝 役者などが最も得意とする芝居。比喩的に得意技にも使う。
《空城计》是这位老生的拿手戏 (《kōngchéngjì》 shì zhè wèi lǎoshēng de náshǒuxì.)
「空城の計」はこの老生役者の十八番だ。
演坏人是他的拿手戏 (yǎn huàirén shì tā de náshǒuxì.)
悪役を演じるのは彼の得意とするところだ。
解数学难题是她的拿手戏 (jiě shùxué nántí shì tā de náshǒuxì.)
数学の難問を解くのは彼女の得意技だ。

⚖️ 類義語との比較

「拿手戏」は「拿手好戏」の短縮形で意味はほぼ同じ。日常会話では「拿手好戏」のほうが多用される。
生成日: 2026/06/21 19:00