台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

掐头去尾

v1
qiā tóu qù wěi

慣用語
頭と尾を取り除く。前後の不要な部分を省いて主要部分だけ残す。
📝 比喩的に、文章や話の前置きと締めくくりを省く、または数量から端数を除く意でも使う。
把这段话掐头去尾,意思就变了。 (bǎ zhè duàn huà qiā tóu qù wěi, yìsi jiù biàn le.)
この話を頭と尾を切り取ると、意味が変わってしまう。
掐头去尾,实际工作时间没几天。 (qiā tóu qù wěi, shíjì gōngzuò shíjiān méi jǐ tiān.)
前後を除けば、実際の作業日数は数日もない。
他汇报时掐头去尾,只讲重点。 (tā huìbào shí qiā tóu qù wěi, zhǐ jiǎng zhòngdiǎn.)
彼は報告の際、前後を省いて要点だけを述べた。

⚖️ 類義語との比較

「掐头去尾」は前後の部分を除くこと。「断章取义」は文脈を無視して都合よく解釈する否定的な語。
生成日: 2026/06/21 17:32