📝 もともとは無理な縁結びの意味。現在は企業合併や人事配置など幅広く使われる。
这两家公司的合并完全是拉郎配。
(Zhè liǎng jiā gōngsī de hébìng wánquán shì lā láng pèi.)
この二社の合併は完全に無理やりの組み合わせだ。
领导搞拉郎配,把不合适的人安排在一起。
(Lǐngdǎo gǎo lā láng pèi, bǎ bù héshì de rén ānpái zài yīqǐ.)
上司が無理やり組み合わせて、合わない人を一緒に配置した。
感情的事不能拉郎配,要讲缘分。
(Gǎnqíng de shì bù néng lā láng pèi, yào jiǎng yuánfèn.)
感情のことは無理やり結びつけられない、縁が大事だ。