台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

落汤鸡

v1
luòtāng jī

名詞
ずぶ濡れの人、びしょ濡れの様子
📝 スープに落ちた鶏のように全身びしょ濡れの状態を形容する比喩表現
突然下起大雨,我们都淋成了落汤鸡 (Tūrán xià qǐ dà yǔ, wǒmen dōu lín chéng le luòtāng jī.)
突然大雨が降り出し、私たちは皆落汤鸡のようにずぶ濡れになった。
忘了带伞,他变成了一只落汤鸡 (Wàng le dài sǎn, tā biàn chéng le yī zhī luòtāng jī.)
傘を持ってくるのを忘れ、彼は落汤鸡になってしまった。
掉进水里的他,像只落汤鸡一样狼狈。 (Diào jìn shuǐ lǐ de tā, xiàng zhī luòtāng jī yīyàng lángbèi.)
水に落ちた彼は、落汤鸡のようにみっともなかった。

⚖️ 類義語との比較

「落汤鸡」は比喩的にずぶ濡れの人を形容する口語表現で、「湿透」は単にびしょ濡れであることを客観的に述べる表現。
生成日: 2026/05/30 22:48