📝 多く“于思于思”と畳語で用い、書面語・古風な表現。
他满脸于思,颇有几分古人风范。
(tā mǎn liǎn yú sāi, pō yǒu jǐ fēn gǔ rén fēng fàn.)
彼は顔いっぱいにひげを蓄え、いささか古人の風格がある。
画中老者于思于思,神态安详。
(huà zhōng lǎo zhě yú sāi yú sāi, shén tài ān xiáng.)
絵の中の老人はひげが豊かで、表情は穏やかだ。
那位将军于思满颊,威风凛凛。
(nà wèi jiāng jūn yú sāi mǎn jiá, wēi fēng lǐn lǐn.)
あの将軍は頬いっぱいにひげを蓄え、威風堂々としている。