台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

哭天抹泪

v1
kūtiān mǒlèi

成語
天を仰いで泣き、涙を拭うこと。大げさに泣き喚くさま。
📝 しばしば誇張した泣き方を皮肉る場合に使う。
她一受委屈就哭天抹泪 (Tā yí shòu wěiqu jiù kūtiān mǒlèi.)
彼女は少し悔しい思いをするとすぐに泣き喚く。
哭天抹泪了,事情还有转机。 (Bié kūtiān mǒlèi le, shìqing hái yǒu zhuǎnjī.)
泣き喚くのはやめなさい、まだ事態は好転する余地がある。
他在众人面前哭天抹泪,让人尴尬。 (Tā zài zhòngrén miànqián kūtiān mǒlèi, ràng rén gāngà.)
彼は皆の前で泣き喚いて、人を気まずくさせた。

⚖️ 類義語との比較

「哭天抹泪」は大げさに泣くさまを表し、しばしば否定的・皮肉な含みを持つ。
生成日: 2026/06/03 08:29