台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

巧妇难为无米之炊

v1
qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī

巧みな主婦でも米がなければ飯は炊けない。必要な材料・条件がなければ、どんな有能な人でも事を成せないことのたとえ。
📝 条件・資源の欠如による無力さを表す諺。
没有资金,巧妇难为无米之炊 (méiyǒu zījīn, qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī.)
資金がなければ、有能な人でも何もできない。
材料都缺,巧妇难为无米之炊啊。 (cáiliào dōu quē, qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī a.)
材料が足りないのでは、巧みな人でも手の打ちようがない。
他叹道,巧妇难为无米之炊 (tā tàn dào, qiǎofù nán wéi wú mǐ zhī chuī.)
彼は、米がなければ飯は炊けないものだとため息をついた。

⚖️ 類義語との比較

「巧妇难为无米之炊」は条件不足ゆえの無力を表す諺。能力不足を意味する語ではなく、客観的条件の欠如を強調する点が特徴。
生成日: 2026/06/21 17:33