台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

日暮途穷

v1
rìmù túqióng

成語
日が暮れて道も尽きる。行き詰まって打つ手がないことのたとえ。
📝 困窮した状況や前途が絶望的な状況を表す。出典は『史記』。
公司经营不善,如今已是日暮途穷的境地。 (Gōngsī jīngyíng bùshàn, rújīn yǐ shì rìmù túqióng de jìngdì.)
会社の経営が思わしくなく、今や行き詰まりの状況だ。
他挥霍无度,最终落到日暮途穷的下场。 (Tā huīhuò wúdù, zuìzhōng luòdào rìmù túqióng de xiàchǎng.)
彼は浪費を重ね、ついには行き詰まる結末を迎えた。
敌军已经日暮途穷,投降只是时间问题。 (Díjūn yǐjīng rìmù túqióng, tóuxiáng zhǐ shì shíjiān wèntí.)
敵軍はすでに窮地に陥っており、降伏は時間の問題だ。

⚖️ 類義語との比較

「日暮途穷」は文学的な成語で、状況の絶望性を比喩的に表す。「穷途末路」は行き場がない状態を直接的に表し、「走投无路」は逃げ場がないことを強調する。
生成日: 2026/05/31 02:46