台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

不见棺材不落泪

v1
bù jiàn guāncai bù luò lèi

慣用語
棺桶を見るまで涙を流さない。決定的な結果を見るまで諦めない、または現実を受け入れない。
📝 頑固で忠告を聞かない人に対して使うことが多い。「痛い目に遭うまでわからない」というニュアンス。
他就是不见棺材不落泪,非要亲自碰壁才肯回头。 (Tā jiù shì bù jiàn guāncai bù luò lèi, fēi yào qīnzì pèngbì cái kěn huítóu.)
彼はまさに棺桶を見るまで涙を流さないタイプで、自分で壁にぶつかってやっと引き返す。
不见棺材不落泪,到时候后悔就晚了。 (Bù jiàn guāncai bù luò lèi, dào shíhou hòuhuǐ jiù wǎn le.)
痛い目に遭うまでわからないなら、後悔しても遅いぞ。
有些人不见棺材不落泪,怎么劝都不听。 (Yǒuxiē rén bù jiàn guāncai bù luò lèi, zěnme quàn dōu bù tīng.)
痛い目に遭うまでわからない人がいて、どう諭しても聞かない。

⚖️ 類義語との比較

「不到黄河心不死」も同様に頑固さを表すが、「不见棺材不落泪」のほうが結果がより深刻(命に関わる)というニュアンスがある。
生成日: 2026/05/30 22:47