台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

大手大脚

dà shǒu dà jiǎo

成語
金遣いが荒い。物や金を惜しみなく浪費するさま。
📝 節約しない浪費癖を批判的に言う。
他花钱大手大脚,从不节省。 (tā huāqián dà shǒu dà jiǎo, cóngbù jiéshěng.)
彼は金遣いが荒く、まったく節約しない。
过日子不能这么大手大脚 (guò rìzi bùnéng zhème dà shǒu dà jiǎo.)
暮らしにこんなに金を浪費してはいけない。
年轻时大手大脚,老了才后悔。 (niánqīng shí dà shǒu dà jiǎo, lǎo le cái hòuhuǐ.)
若い頃に浪費し、年老いてから後悔する。

⚖️ 類義語との比較

「大手大脚」は日常的な浪費癖を言い、「挥霍」は大金を無駄遣いすること、「铺张」は見栄のための浪費を強調する。
生成: claude-opus-4-7 生成日: 2026/07/05 14:49 v1
HINO Labo. お問い合わせ