📝 口語・方言的な表現。「美不滋儿」とも言う。
他考了第一名,心里美不滋的。
(Tā kǎo le dì yī míng, xīnlǐ měi bù zī de.)
彼は一番になって、心の中ではうれしくてたまらない。
领到奖金后,她美不滋地请大家吃饭。
(Lǐngdào jiǎngjīn hòu, tā měi bù zī de qǐng dàjiā chīfàn.)
ボーナスをもらった後、彼女はうれしそうにみんなにご飯をおごった。
孩子得到了新玩具,美不滋地玩了一整天。
(Háizi dédào le xīn wánjù, měi bù zī de wán le yī zhěng tiān.)
子供は新しいおもちゃを手に入れて、うれしそうに一日中遊んでいた。