諺
人がまったく会えないことなどあろうか。人にはいつか再び顔を合わせる時があるということ。
📝 「浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时」の後半句。反語で再会の可能性を強調する。
浮萍尚有相逢日,人岂全无见面时,后会有期。
(fú píng shàng yǒu xiāng féng rì, rén qǐ quán wú jiàn miàn shí, hòu huì yǒu qī.)
浮草でさえ巡り会う日がある、人がまったく会えないことなどあろうか(人岂全无见面时)、また会う日もあろう。
今日一别,人岂全无见面时,我们总会重逢。
(jīn rì yì bié, rén qǐ quán wú jiàn miàn shí, wǒ men zǒng huì chóng féng.)
今日の別れ、人がまったく会えないことなどあろうか(人岂全无见面时)、私たちはきっと再会する。
人岂全无见面时用反问表达重逢的信念。
(rén qǐ quán wú jiàn miàn shí yòng fǎn wèn biǎo dá chóng féng de xìn niàn.)
「人岂全无见面时(人がまったく会えないことなどあろうか)」は反語で再会の信念を表す。
⚖️ 類義語との比較
「人岂全无见面时」を人の再会に転じて述べるのに対し、対句「浮萍尚有相逢日」は浮草の再会に例える。
生成: claude-opus-4-8 /
生成日:
2026/07/12 09:14
🔗 「人岂全无见面时」を他の辞書で調べる
(13件)
広告エリア (Detail Footer)