台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

头梢自领

v1
tóu shāo zì lǐng

成語
自分の頭髪の先を自ら受け取る。自分のことは自分で始末をつけること。自業自得を引き受けるさま。
📝 元曲などに見える口語的表現。自らの行いの結果を自分で引き受けることを言う。
闯下的祸,还得头梢自领 (chuǎng xià de huò, hái děi tóu shāo zì lǐng.)
しでかした災いは、結局自分で始末をつけねばならない。
既是自己选的路,只好头梢自领 (jì shì zìjǐ xuǎn de lù, zhǐhǎo tóu shāo zì lǐng.)
自分で選んだ道である以上、その結果は自ら引き受けるほかない。
事到如今,也只能头梢自领了。 (shì dào rújīn, yě zhǐ néng tóu shāo zì lǐng le.)
こうなった以上、もう自分でけりをつけるしかない。

⚖️ 類義語との比較

「自作自受」が悪い結果を自ら招くことを言うのに対し、「头梢自领」は自らの始末を自分でつける点を強調する。
生成: claude-opus-4-8 生成日: 2026/07/13 02:40
HINO Labo. お問い合わせ