📝 文学批評で用いられる成語。「草蛇灰线,伏脉千里」の形でも用いる。
这部小说的伏笔如同草蛇灰线,前后呼应。
(zhè bù xiǎoshuō de fúbǐ rútóng cǎoshé huīxiàn, qiánhòu hūyìng.)
この小説の伏線はまるで草蛇灰線のように、前後で呼応している。
作者用草蛇灰线的手法埋下了线索。
(zuòzhě yòng cǎoshé huīxiàn de shǒufǎ máixià le xiànsuǒ.)
作者は草蛇灰線の手法で手がかりを仕込んだ。
故事中草蛇灰线般的细节值得细细品味。
(gùshì zhōng cǎoshé huīxiàn bān de xìjié zhídé xìxì pǐnwèi.)
物語の中の草蛇灰線のような細部はじっくり味わう価値がある。