台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

饭囊酒瓮

v1
fàn náng jiǔ wèng

成語
飯を詰める袋と酒を入れる甕。飲み食いするだけで何の役にも立たない無能な人をののしる語。
📝 「酒囊飯袋」ともいう。人を器物にたとえ、能なしを痛烈に貶す。
他整天無所事事,簡直是個饭囊酒瓮 (tā zhěngtiān wú suǒ shì shì, jiǎnzhí shì ge fàn náng jiǔ wèng.)
彼は一日中何もせず、まるで饭囊酒瓮だ。
身居高位卻無才幹,不過饭囊酒瓮而已。 (shēn jū gāowèi què wú cáigàn, búguò fàn náng jiǔ wèng éryǐ.)
高位にありながら才覚なく、饭囊酒瓮にすぎない。
軍中若盡是饭囊酒瓮,何以禦敵? (jūn zhōng ruò jìn shì fàn náng jiǔ wèng, héyǐ yù dí?)
軍中がみな饭囊酒瓮ばかりでは、どうして敵を防げようか。

⚖️ 類義語との比較

「酒囊饭袋」と同義。「饭囊酒瓮」は語順が異なるが同じく無能者への痛罵語。
生成: claude-opus-4-8 生成日: 2026/07/13 02:40
HINO Labo. お問い合わせ