台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
gòu
📖 HSK4

動詞
📖 否定には'不'を用いる。補語を伴う場合は'得'が必要(够得着)。離合詞(够/上、够/着)。
1 (手が届く・足が届くなど)〜に手が届く、〜に届く
📝 主に物理的な到達を指す。
我的手不到上面的东西。 (Wǒ de shǒu gòu bu dào shàngmiàn de dōngxi.)
私の手は上のものに届かない。
他跳起来也不着那个苹果。 (Tā tiào qǐlái yě gòu bu zháo nàge píngguǒ.)
彼が飛び上がっても、そのリンゴには届かないだろう。
这个架子太高了,我不着。 (Zhège jiàzi tài gāo le, wǒ gòu bu zháo.)
この棚は高すぎて、私には届かない。
2 (時間・距離などが)〜に達する、〜まで及ぶ
这条路长了,我们走了一个小时。 (Zhè tiáo lù gòu cháng le, wǒmen zǒu le yī ge xiǎoshí.)
この道は十分に長い。私たちは1時間歩いた。
这段时间用了。 (Zhè duàn shíjiān gòu yòng le.)
この時間は十分間に合う。
3 (数量・程度が)十分である、足りる
📝 「够了」は「もう十分だ」「もう結構だ」の意味で、しばしば不満や拒否のニュアンスを含む。
这点钱买一本书。 (Zhè diǎn qián gòu mǎi yī běn shū.)
このお金で本が1冊買える。
了!不要再说了。 (Gòu le! Búyào zài shuō le.)
もう十分だ!もう話すのはやめなさい。
你的能力胜任这个工作。 (Nǐ de nénglì gòu shèngrèn zhège gōngzuò.)
あなたの能力はこの仕事に十分耐えうる。
形容詞
1 (程度が)十分な、足りる
📝 述語として用いられることが多い。
他的经验丰富了。 (Tā de jīngyàn gòu fēngfù le.)
彼の経験は十分に豊富だ。
这个尺寸大了。 (Zhège chǐcùn gòu dà le.)
このサイズは十分に大きい。
副詞
1 十分に、かなり
📝 形容詞や動詞を修飾し、程度が十分であることを示す。
高了,可以打篮球。 (Tā gòu gāo le, kěyǐ dǎ lánqiú.)
彼は十分に背が高いので、バスケットボールができる。
这个问题复杂了。 (Zhège wèntí gòu fùzá le.)
この問題は十分に複雑だ。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/23 10:27