📝 “gap year”(ギャップイヤー)の音訳だが、“gap”と“gay”の発音の類似を利用したネット上のユーモア表現。大学進学前や卒業後に1年間の猶予期間を設けて旅行・ボランティア・自己探求などを行うことを指す。
毕业后我打算gay一年再去工作。
(Bìyè hòu wǒ dǎsuàn gāy yī nián zài qù gōngzuò.)
卒業後、1年間ギャップイヤーを取ってから働くつもりだ。
她决定gay一年去环游世界。
(Tā juédìng gāy yī nián qù huán yóu shìjiè.)
彼女は1年間休んで世界一周する決心をした。
现在越来越多年轻人选择gay一年。
(Xiànzài yuè lái yuè duō niánqīngrén xuǎnzé gāy yī nián.)
今はますます多くの若者がギャップイヤーを選択している。