成語
海の底で月をすくう。実現不可能で無駄な努力をすることのたとえ。
📝 水面に映る月を取ろうとする故事に由来。「水中捞月」とも。
想凭运气一夜暴富,简直是海底捞月。
(Xiǎng píng yùnqì yí yè bàofù, jiǎnzhí shì hǎidǐ-lāoyuè.)
運頼みで一夜にして大金持ちになろうなど、まさに海の底で月をすくうようなものだ。
没有线索就想破案,无异于海底捞月。
(Méiyǒu xiànsuǒ jiù xiǎng pò'àn, wúyì yú hǎidǐ-lāoyuè.)
手がかりもなく事件を解決しようとするのは、海底で月をすくうに等しい。
他追求那个目标,无异海底捞月,注定徒劳。
(Tā zhuīqiú nàge mùbiāo, wúyì hǎidǐ-lāoyuè, zhùdìng túláo.)
彼があの目標を追うのは海底で月をすくうようなもので、徒労に終わるに決まっている。
⚖️ 類義語との比較
「海底捞月」は不可能で無駄な努力を強調する。「竹篮打水」も無駄骨だが、得たものが手元に残らない虚しさをより強調する。
生成: claude-opus-4-7 /
生成日:
2026/06/27 18:07
🔗 「海底捞月」を他の辞書で調べる
(13件)
広告エリア (Detail Footer)