動詞
否定は「不」のみ。「没」は使わない。目的語は名詞または代詞。
1
(人を)見下す、軽蔑する、ばかにする
📝 相手の能力、地位、人柄などを低く見て、敬意を払わない態度や感情を表す。
你不能看不起任何人。
(Nǐ bù néng kàn bu qǐ rèn hé rén.)
あなたは誰に対しても見下してはならない。
他总是看不起比他能力差的人。
(Tā zǒng shì kàn bu qǐ bǐ tā nénglì chà de rén.)
彼はいつも自分より能力の劣る人を見下している。
她觉得别人看不起她,所以很生气。
(Tā juéde biérén kàn bu qǐ tā, suǒyǐ hěn shēngqì.)
彼女は他の人が自分を見下していると感じたので、とても怒った。
我们不能因为贫穷就看不起别人。
(Wǒmen bù néng yīnwèi pínqióng jiù kàn bu qǐ biérén.)
私たちは貧しいという理由で他人を見下してはならない。
⚖️ 類義語との比較
'瞧不起'も同様の意味だが、'看不起'の方がより一般的で広く使われる。'蔑视'、'鄙视'、'轻视'はより強い軽蔑や見下すニュアンスを持つ。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/23 15:04
広告エリア (Detail Footer)