📝 農業に由来する表現で、干ばつや洪水などの天災による凶作を描写する。比喩的に、投資や努力が全く実を結ばないことにも使う。
今年干旱严重,很多农田颗粒无收。
(jīnnián gānhàn yánzhòng, hěn duō nóngtián kēlì wú shōu.)
今年は深刻な干ばつで、多くの農地は一粒も収穫がなかった。
投资失败,他颗粒无收,血本无归。
(tóuzī shībài, tā kēlì wú shōu, xuèběn wúguī.)
投資に失敗し、彼は何の成果もなく、元手も戻ってこなかった。
如果不抓紧防汛,可能会颗粒无收。
(rúguǒ bù zhuājǐn fángxùn, kěnéng huì kēlì wú shōu.)
洪水対策を急がなければ、一粒も収穫できないかもしれない。