📝 中国社会における人間関係(人脉)の重要性を強調する言い回し。“熟人”(知り合い)が多いほど物事がスムーズに進むという価値観を反映している。
在中国做生意,人熟是一宝,关系很重要。
(Zài Zhōngguó zuò shēngyì, rén shú shì yī bǎo, guānxì hěn zhòngyào.)
中国でビジネスをするには、知り合いが多いことは宝で、人間関係がとても重要だ。
人熟是一宝,有什么事找熟人帮忙方便多了。
(Rén shú shì yī bǎo, yǒu shénme shì zhǎo shúrén bāngmáng fāngbiàn duō le.)
知り合いが多いのは宝で、何かあったとき知人に頼む方がずっと楽だ。
老话说得好,人熟是一宝,多交朋友没坏处。
(Lǎohuà shuō de hǎo, rén shú shì yī bǎo, duō jiāo péngyou méi huàichu.)
昔の言葉の通り、知り合いが多いのは宝で、友達を多く作って損はない。