📝 本来は唐代の虢国夫人が化粧をせずに天子に謁見したという故事に由来する。現代では女性が化粧をしないで外出する、あるいは飾り気のない自然体であることを指す。肯定的なニュアンスで使われることが多い。
她每天素面朝天去上班,也依然很漂亮。
(Tā měitiān sùmiàn cháotiān qù shàngbān, yě yīrán hěn piàoliang.)
彼女は毎日すっぴんで出勤しているが、それでもとても綺麗だ。
素面朝天也是一种自信的表现。
(Sùmiàn cháotiān yě shì yì zhǒng zìxìn de biǎoxiàn.)
すっぴんでいることも一つの自信の表れだ。
周末在家我喜欢素面朝天,什么都不涂。
(Zhōumò zài jiā wǒ xǐhuan sùmiàn cháotiān, shénme dōu bù tú.)
週末は家ですっぴんでいるのが好きで、何も塗らない。