📝 ネットスラング。「散装」は包装されていないバラ売りの意味で、体がまとまりなくバラバラになりそうな不調を自嘲的に表現する。
加班太多了,感觉自己就是散装身体。
(Jiābān tài duōle, gǎnjué zìjǐ jiùshì sǎnzhuāng shēntǐ.)
残業が多すぎて、自分の体がバラバラに壊れそうだと感じる。
年纪轻轻就散装身体了,得注意健康。
(Niánjì qīngqīng jiù sǎnzhuāng shēntǐ le, děi zhùyì jiànkāng.)
若いのにもう体がガタガタだ、健康に気をつけないと。
每天熬夜的结果就是散装身体。
(Měitiān áoyè de jiéguǒ jiùshì sǎnzhuāng shēntǐ.)
毎日夜更かしした結果が、体のあちこちにガタが来ることだ。