📝 非常に切迫した危険な状況を表す。比喩的に、取り返しのつかない状況が迫っている意味でも使われる
都死到临头了,他还嘴硬不肯认错。
(dōu sǐ dào lín tóu le, tā hái zuǐ yìng bù kěn rèncuò.)
もう死が目前に迫っているのに、彼はまだ強がって非を認めない。
死到临头才后悔,已经来不及了。
(sǐ dào lín tóu cái hòuhuǐ, yǐjīng lái bu jí le.)
死が迫ってからやっと後悔しても、もう手遅れだ。
公司快倒闭了,死到临头还不知道改革。
(gōngsī kuài dǎobì le, sǐ dào lín tóu hái bù zhīdào gǎigé.)
会社がもうすぐ倒産するのに、危機が迫っているのに改革しようとしない。