成語
獣も窮すれば噛みつく。追い詰められた者は、弱くとも死にものぐるいで反撃するというたとえ。窮鼠猫を噛むに同じ。
📝 「噬」は噛みつく意。窮地に陥った者を追い詰めすぎることの危うさを戒める。
兽困则噬,逼人太甚,反受其害。
(shòu kùn zé shì, bī rén tài shèn, fǎn shòu qí hài.)
兽困则噬、人を追い詰めすぎれば、かえってその害を受ける。
所谓兽困则噬,绝境中的对手最危险。
(suǒ wèi shòu kùn zé shì, jué jìng zhōng de duì shǒu zuì wēi xiǎn.)
いわゆる兽困则噬、絶体絶命の相手こそ最も危うい。
他深知兽困则噬的道理,不肯把人逼上绝路。
(tā shēn zhī shòu kùn zé shì de dào lǐ, bù kěn bǎ rén bī shàng jué lù.)
彼は兽困则噬の理をよく知り、人を絶路に追い込まなかった。
⚖️ 類義語との比較
「困兽犹斗」は窮した者がなお抗うさまを言うが、「兽困则噬」は窮者が反撃し害を及ぼす結果を強調する。
生成: claude-opus-4-8 /
生成日:
2026/07/13 02:40
🔗 「兽困则噬」を他の辞書で調べる
(13件)
広告エリア (Detail Footer)