成語
自分がしたことは自分で引き受ける意で、自らの行為の責任を自ら負うこと。
📝 「身做身当」は口語的成語で、他に累を及ぼさず自分一身で結果を担うさまをいう。
是我惹的祸,我身做身当,绝不连累旁人。
(shì wǒ rě de huò, wǒ shēn zuò shēn dāng, jué bù liánlèi pángrén.)
私が招いた災いだから、身做身当で他人には累を及ぼさない。
大丈夫身做身当,何须推诿。
(dàzhàngfū shēn zuò shēn dāng, héxū tuīwěi.)
立派な男子は身做身当だ、なぜ責任逃れをするのか。
他一向身做身当,从不诿过于人。
(tā yīxiàng shēn zuò shēn dāng, cóngbù wěiguò yú rén.)
彼は常に身做身当で、決して人に過ちをなすりつけない。
⚖️ 類義語との比較
「自作自受」が自業自得という結果を言うのに対し、「身做身当」は責任を自ら進んで引き受ける潔さを称える。
生成: claude-opus-4-8 /
生成日:
2026/07/13 02:40
🔗 「身做身当」を他の辞書で調べる
(13件)
広告エリア (Detail Footer)