台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

心口不一

v1
xīnkǒubùyī

成語
心と口が一致しない。思っていることと言っていることが違うこと。本音と建前が異なること。
📝 表面では良いことを言いながら、内心では別のことを考えている人を批判する際に使われる。
他总是心口不一,说的和做的完全不同。 (Tā zǒngshì xīnkǒubùyī, shuō de hé zuò de wánquán bùtóng.)
彼はいつも心と口が一致せず、言うことと行うことが全く違う。
心口不一了,有什么想法直说吧。 (Bié xīnkǒubùyī le, yǒu shénme xiǎngfǎ zhí shuō ba.)
本音と建前を使い分けるのはやめて、何か考えがあるなら直接言いなよ。
心口不一的人很难赢得别人的信任。 (Xīnkǒubùyī de rén hěn nán yíngdé biéren de xìnrèn.)
心と口が一致しない人は他人の信頼を勝ち取りにくい。
生成日: 2026/05/30 10:38