動詞
否定は'不下药'、可能補語は'下得了药'、'下不了药'。
1
(食べ物や飲み物に)薬を盛る、薬を仕込む
📝 主に、相手を眠らせたり、意識を失わせたり、病気にさせたりする目的で、毒や薬物をこっそり混ぜる行為を指す。犯罪や陰謀に関連する文脈で使われることが多い。
有人在酒里下药,企图迷晕她。
(Yǒurén zài jiǔ lǐ xià yào, qǐtú mí yūn tā.)
誰かが酒に薬を盛って、彼女を眠らせようとした。
他怀疑同事在咖啡里下了药。
(Tā huáiyí tóngshì zài kāfēi lǐ xià le yào.)
彼は同僚がコーヒーに薬を盛ったのではないかと疑った。
警方正在调查这起下药事件。
(Jǐngfāng zhèngzài diàochá zhè qǐ xià yào shìjiàn.)
警察はこの薬物混入事件を捜査している。
如果对方不下药,我们就不会中计。
(Rúguǒ duìfāng bù xià yào, wǒmen jiù bù huì zhòng jì.)
相手が薬を盛らなければ、我々は罠にかからなかっただろう。
2
(比喩的に)悪意のある計画や策略を仕掛ける
📝 直接的な薬物混入ではなく、相手を陥れたり、不利な状況に追い込んだりするための陰謀や策略を指す。
他们这是在给我们下药,想让我们内斗。
(Tāmen zhè shì zài gěi wǒmen xià yào, xiǎng ràng wǒmen nèidòu.)
彼らは我々に策略を仕掛けて、内紛を起こさせようとしている。
别以为他们表面和善,说不定在背后给我们下药。
(Bié yǐwéi tāmen biǎomiàn héshàn, shuōbudìng zài bèihòu gěi wǒmen xià yào.)
彼らが表面的に親切だからといって油断してはいけない、裏で我々に策略を仕掛けているかもしれない。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/02 10:53
広告エリア (Detail Footer)