台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

易口以食

v1
yì kǒu yǐ shí

成語
子を交換して食べる。大飢饉のむごたらしさ、極限の惨状のたとえ。
📝 「易子而食」に通じる。飢餓のため我が子を殺せず互いに交換して食うという古典の惨状。
大饥之年,竟至易口以食,惨绝人寰。 (dàjī zhī nián, jìng zhì yì kǒu yǐ shí, cǎnjué rénhuán.)
大飢饉の年、ついに子を交換して食うに至り、この世のものならぬ惨状だった。
围城日久,城中易口以食 (wéichéng rìjiǔ, chéng zhōng yì kǒu yǐ shí.)
城が長く囲まれ、城中では子を交換して食う惨事が起きた。
史载灾荒之惨,有易口以食者。 (shǐ zǎi zāihuāng zhī cǎn, yǒu yì kǒu yǐ shí zhě.)
史書は飢饉の惨たらしさを記し、子を交換して食う者があったという。

⚖️ 類義語との比較

「饿殍遍野」は餓死者が至る所に横たわる惨状を言うが、「易口以食」は飢えの極みの残酷な行為そのものを指す。
生成: claude-opus-4-8 生成日: 2026/07/13 02:40
HINO Labo. お問い合わせ