副詞
文頭、文中に置かれる。文末に来る場合は「〜或许吧」の形が多い。
1
おそらく、もしかしたら、たぶん
📝 不確かな事柄に対する推測を表す。口語・書面語ともに広く使われる。
或许明天会下雨。
(Huòxǔ míngtiān huì xià yǔ.)
おそらく明日は雨が降るだろう。
这件事或许是真的。
(Zhè jiàn shì huòxǔ shì zhēn de.)
この件はおそらく本当だろう。
他或许会来,也或许不会来。
(Tā huòxǔ huì lái, yě huòxǔ bú huì lái.)
彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
2
(相手の意向を伺う際に)〜してもよいか、〜だろうか
📝 やや丁寧なニュアンスで、相手の許可や意向を尋ねる際に用いられる。口語で使われる。
我或许可以问你一个问题?
(Wǒ huòxǔ kěyǐ wèn nǐ yí ge wèntí?)
質問してもよろしいでしょうか?
你或许想先休息一下?
(Nǐ huòxǔ xiǎng xiān xiūxi yí xià?)
先に少し休みたいと思われますか?
⚖️ 類義語との比較
'可能'(kěnéng)と似ているが、'或许'の方がやや推測の度合いが低い、またはより婉曲的な表現となる場合がある。'也许'(yěxǔ)は'或许'とほぼ同義で、より口語的。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 12:10
広告エリア (Detail Footer)