台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

抓耳挠腮

v1
zhuā ěr náo sāi

成語
耳をかき頬をかく。焦り・困惑・喜びなどで落ち着かず、どうしてよいか分からないさま。
📝 困った時やうれしくてたまらない時の落ち着かない様子を表す。
他急得抓耳挠腮,不知如何是好。 (tā jí de zhuā ěr náo sāi, bù zhī rúhé shì hǎo.)
彼は焦って耳をかき頬をかき、どうしてよいか分からなかった。
这道题难得他抓耳挠腮 (zhè dào tí nán de tā zhuā ěr náo sāi.)
この問題は難しくて、彼は困り果てていた。
听到好消息,他高兴得抓耳挠腮 (tīng dào hǎo xiāoxi, tā gāoxìng de zhuā ěr náo sāi.)
よい知らせを聞いて、彼はうれしくてそわそわしていた。

⚖️ 類義語との比較

「抓耳挠腮」は落ち着かない仕草を具体的に描写する。「手足无措」は慌ててどうしてよいか分からないさまを抽象的に表す。「坐立不安」は不安で座ってもいられないさまを表す。
生成: claude-opus-4-7 生成日: 2026/06/20 23:36
HINO Labo. お問い合わせ