動詞
1
取る。持つ。手にする。
他拿了一本书。
(Tā ná le yī běn shū.)
彼は本を1冊取った。
请你把那本书拿过来。
(Qǐng nǐ bǎ nà běn shū ná guòlái.)
その本を取ってきてください。
我拿不动这么重的东西。
(Wǒ ná bù dòng zhème zhòng de dōngxi.)
私はこんなに重い物は持てない。
他手里拿着一把雨伞。
(Tā shǒu lǐ ná zhe yī bǎ yǔsǎn.)
彼は手に傘を持っている。
2
つかむ。捕らえる。
警察拿住了小偷。
(Jǐngchá ná zhù le xiǎotōu.)
警察は泥棒を捕まえた。
他一把拿住了我的胳膊。
(Tā yī bǎ ná zhù le wǒ de gēbo.)
彼は私の腕をぐいとつかんだ。
3
(賞などを)獲得する。得る。
他拿了第一名。
(Tā ná le dì yī míng.)
彼は1位を獲得した。
这次比赛他没拿到奖。
(Zhè cì bǐsài tā méi ná dào jiǎng.)
今回の試合で彼は賞を取れなかった。
他拿到了博士学位。
(Tā ná dào le bóshì xuéwèi.)
彼は博士号を取得した。
4
(例や証拠などを)引き合いに出す。持ち出す。
他拿事实来说明问题。
(Tā ná shìshí lái shuōmíng wèntí.)
彼は事実を例に挙げて問題を説明する。
你不要拿这些借口来搪塞我。
(Nǐ bù yào ná zhèxiē jièkǒu lái tángsè wǒ.)
そんな言い訳を持ち出して私をごまかさないでください。
5
(〜として)扱う。みなす。
你拿我当什么人了?
(Nǐ ná wǒ dāng shénme rén le?)
あなたは私を何だと思っているんだ?
不要拿别人的痛苦当玩笑。
(Bù yào ná biéren de tòngkǔ dāng wánxiào.)
他人の苦痛を冗談の種にするな。
6
(比喩的に)把握する。理解する。
他还没拿到这个问题的关键。
(Tā hái méi ná dào zhège wèntí de guānjiàn.)
彼はまだこの問題の核心を把握していない。
生成: Gemini 2.0 Flash /
生成日:
2026/04/20 01:58
広告エリア (Detail Footer)