動詞
否定は「不」または「没」を用いる。目的語は金銭や費用など。
1
(代金・料金・費用などを)支払う、払う
📝 金銭を相手に渡して、債務や義務を果たすこと。現代中国語で最も一般的な用法。
请您现在支付房费。
(Qǐng nín xiànzài zhīfù fángfèi.)
どうぞ今すぐ宿泊費をお支払いください。
我需要支付多少钱?
(Wǒ xūyào zhīfù duōshao qián?)
いくら支払う必要がありますか?
他还没支付账单。
(Tā hái méi zhīfù zhàngdān.)
彼はまだ請求書を支払っていない。
这笔费用必须当场支付。
(Zhè bǐ fèiyòng bìxū dāngchǎng zhīfù.)
この費用は現場で支払わなければならない。
2
(代価・犠牲などを)支払う、払う
📝 金銭以外のもの、例えば時間、労力、あるいは苦痛などを費やすこと。
为了实现梦想,他支付了巨大的努力。
(Wèile shíxiàn mèngxiǎng, tā zhīfù le jùdà de nǔlì.)
夢を実現するために、彼は多大な努力を払った。
战争的代价是无数生命的支付。
(Zhànzhēng de dàijià shì wúshù shēngmìng de zhīfù.)
戦争の代償は無数の生命の犠牲である。
名詞
1
支払い、代金、料金
📝 動詞「支付」が名詞化した用法。主に「支付方式」(支払い方法)、「支付密码」(支払いパスワード)などの複合語で使われる。
请选择您的支付方式。
(Qǐng xuǎnzé nín de zhīfù fāngshì.)
お支払い方法をお選びください。
我忘记了支付密码。
(Wǒ wàngjì le zhīfù mìmǎ.)
支払いパスワードを忘れました。
⚖️ 類義語との比較
'付款'はより一般的な「支払う」という意味で、金銭のやり取り全般に使われる。'支付'は特に料金や代金、あるいは代価を支払うニュアンスが強い。'缴费'は税金や授業料など、特定の義務として支払う場合に用いられることが多い。'结算'は取引や計算を終えて、最終的な支払いをすること。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/01 20:41
広告エリア (Detail Footer)