副詞
1
ちょうど、ぴったり、適度に
你来得正好,我正想找你。
(Nǐ lái de zhènghǎo, wǒ zhèng xiǎng zhǎo nǐ.)
ちょうどよく来てくれた、君を探していたところだ。
这件衣服我穿正好。
(Zhè jiàn yīfu wǒ chuān zhènghǎo.)
この服は私にぴったりだ。
水温正好,不冷不热。
(Shuǐwēn zhènghǎo, bù lěng bù rè.)
水温はちょうどよく、冷たくも熱くもない。
2
(偶然)ちょうど、たまたま
我正好路过这里。
(Wǒ zhènghǎo lùguò zhèlǐ.)
私はちょうどここを通りかかった。
今天正好是他的生日。
(Jīntiān zhènghǎo shì tā de shēngrì.)
今日、ちょうど彼の誕生日だ。
形容詞
述語として用いる場合、'很'を伴うことが多い。
1
ちょうど良い、適当な
这个尺寸对我来说正好。
(Zhège chǐcùn duì wǒ lái shuō zhènghǎo.)
このサイズは私にとってちょうど良い。
他的回答很正好。
(Tā de huídá hěn zhènghǎo.)
彼の答えはとても適切だった。
⚖️ 類義語との比較
'恰好'、'刚好'は副詞として「ちょうど、たまたま」の意味でよく使われる。'正好'も同様だが、形容詞として「ちょうど良い」という意味でも使われる点が異なる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/21 13:19
広告エリア (Detail Footer)