台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

v1
qiǎn
📖 HSK5

形容詞
📖 述語として用いる場合、程度を表す副詞(如:很、非常)を伴うことが多い。連体修飾語として用いる場合、'的'を伴う。
1 (水面・地面・物体の表面などが)浅い、薄い
这条河很,可以走过去。 (Zhè tiáo hé hěn qiǎn, kěyǐ zǒu guòqù.)
この川はとても浅いので、歩いて渡れる。
水区请勿游泳。 (Qiǎn shuǐ qū qǐng wù yóuyǒng.)
浅い水域では泳がないでください。
他只学了点皮毛,学问很 (Tā zhǐ xué le diǎn pímao, xuéwen hěn qiǎn.)
彼はほんのつまみ食い程度しか学んでおらず、学問は浅い。
2 (知識・経験・理解などが)浅い、表面的である
他对这个问题的理解还很 (Tā duì zhège wèntí de lǐjiě hái hěn qiǎn.)
彼はこの問題に対する理解がまだ浅い。
不能只看表面,要深入了解。 (Bùnéng zhǐ kàn biǎomiàn, yào shēnrù liǎojiě.)
表面だけを見てはいけない、深く理解する必要がある。
3 (感情・関係などが)浅い、薄っぺらい
他们的友谊很,经不起考验。 (Tāmen de yǒuyì hěn qiǎn, jīngbùqǐ kǎoyàn.)
彼らの友情は浅く、試練に耐えられない。
動詞
📖 離合詞。目的語は動詞と補語の間には入れない。目的語が代名詞の場合は、動詞と補語の間に入る。
1 (水・液体などが)浅くなる
河水了,船可以过去了。 (Héshuǐ qiǎn le, chuán kěyǐ guòqù le.)
川の水が浅くなったので、船が通れるようになった。
副詞
1 (主に書面語で)わずかに、少し
📝 現代口語ではあまり使われない。
尝辄止 (qiǎn cháng zhé zhǐ)
少しだけ味わってやめる(物事を中途半端に終わらせる)

💬 慣用表現

浅尝辄止
少しだけ味わってやめる。物事を中途半端に終わらせる。
例:学习不能浅尝辄止,要深入钻研。
浅见
浅い見解、愚見。
例:这是我的浅见,请您指教。
浅显
分かりやすい、平易である。
例:这本书写得很浅显,适合初学者阅读。

⚖️ 類義語との比較

'深'(shēn)の対義語。知識や理解の深さ、感情の深さなど抽象的な事柄にも用いられる。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/26 16:56