動詞
📖 否定は「不给予」。目的語は抽象名詞が多い。補語を伴う場合「给予+得+補語」の形をとる。
1
(好意・援助・機会などを)与える、授ける、提供する
📝 「与える」よりもやや改まった、または公式なニュアンスを持つ。恩恵や権利などを与える場合に使われることが多い。
学校给予他奖学金。
(Xuéxiào jǐyǔ tā jiǎngxuéjīn.)
学校は彼に奨学金を与えた。
政府给予了灾区人民大力援助。
(Zhèngfǔ jǐyǔ le zāiqū rénmín dàlì yuánzhù.)
政府は被災地の人民に多大な援助を与えた。
我们应该给予年轻人更多的机会。
(Wǒmen yīnggāi jǐyǔ niánqīngrén gèng duō de jīhuì.)
私たちは若者にさらに多くの機会を与えるべきだ。
他给予了我宝贵的建议。
(Tā jǐyǔ le wǒ bǎoguì de jiànyì.)
彼は私に貴重な助言を与えてくれた。
2
(関心・注意・評価などを)向ける、払う
📝 抽象的な対象に対して、意識や行動を向けることを表す。
请给予我们充分的信任。
(Qǐng jǐyǔ wǒmen chōngfèn de xìnrèn.)
私たちに十分な信頼を寄せてください。
这部电影给予了观众深刻的思考。
(Zhè bù diànyǐng jǐyǔ le guānzhòng shēnkè de sīkǎo.)
この映画は観客に深い思索を与えた。
⚖️ 類義語との比較
'给'(gěi)はより一般的で口語的であり、具体的な物や金銭を与える場合にも広く使われる。'给予'はより改まった表現で、抽象的なものや権利、機会などを与える場合に用いられることが多い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/26 12:13
広告エリア (Detail Footer)