台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

露白

v1
lòubái

動詞
財産や金銭を人前でうっかり見せてしまう
📝 「露」は「さらけ出す」の意。防犯上よく使われる表現
出门在外千万别露白,容易招贼。 (Chūmén zài wài qiānwàn bié lòubái, róngyì zhāo zéi.)
外出先では絶対に金を見せびらかすな、泥棒を招きやすい。
他不小心露白了,被小偷盯上了。 (Tā bù xiǎoxīn lòubái le, bèi xiǎotōu dīngshàng le.)
彼はうっかり金を見せてしまい、スリに目をつけられた。
旅行时尽量不要露白 (Lǚxíng shí jǐnliàng bùyào lòubái.)
旅行中はなるべく金を見せないようにしなさい。

⚖️ 類義語との比較

「露白」は無意識に金銭を見せること、「露富」は意図的・非意図的に富を見せること。
生成日: 2026/05/30 22:48