成語
1
ゆっくり歩くことを車の代わりとする。転じて、急がずゆったりと進むこと。また、贅沢をせず質素に暮らすこと。
📝 「安」は「安楽」の意、「歩」は「歩行」、「当」は「〜に代わる」、「车」は「車」を意味する。ゆったりとしたペースで進む様子や、贅沢をしない生活態度を表す。現代中国語では、特に「急がずゆったり進む」という意味で使われることが多い。
生活节奏慢一点,安步当车,享受生活。
(Shēnghuó jiézòu màn yìdiǎn, ān bù dāng chē, xiǎngshòu shēnghuó.)
生活のペースを少しゆっくりにして、安歩当車で人生を楽しもう。
他一直奉行安步当车的原则,不追求名利。
(Tā yìzhí fèngxíng ān bù dāng chē de yuánzé, bù zhuīqiú mínglì.)
彼は一貫して安歩当車の原則を貫き、名利を追求しない。
与其匆匆忙忙赶路,不如安步当车,欣赏沿途风景。
(Yǔ qí cōngcōng mángmáng gǎnlù, bùrú ān bù dāng chē, xīnshǎng yántú fēngjǐng.)
慌ただしく道を急ぐよりは、安歩当車で道中の景色を楽しんだ方が良い。
⚖️ 類義語との比較
'安步当车'は、ゆったりと進むことや質素な生活態度を表すのに対し、'从容不迫'は落ち着いていて慌てない様子を強調する。また、'悠闲自在'は気楽で自由な様子を表す。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/05/01 23:10
広告エリア (Detail Footer)