台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

不是……,而是……

v1
bú shì...ér shì...

短語
~ではなく、~である(否定と肯定を対比する構文)
📝 前半で否定し、後半で真の事実を述べる対比表現
不是……,而是……”这个句型表示否定前者肯定后者。 (“Bú shì...ér shì...” zhège jùxíng biǎoshì fǒudìng qiánzhě kěndìng hòuzhě.)
“不是……,而是……”という構文は前者を否定し後者を肯定する。
老师让学生用不是……,而是……造句。 (Lǎoshī ràng xuéshēng yòng bú shì...ér shì... zàojù.)
先生は生徒に“不是……,而是……”を使って文を作らせた。
不是……,而是……是汉语中常用的关联句式。 (Bú shì...ér shì... shì Hànyǔ zhōng chángyòng de guānlián jùshì.)
“不是……,而是……”は中国語でよく使われる関連構文である。

⚖️ 類義語との比較

「不是……,而是……」は否定と肯定の対比を明確にする構文で、「与其……不如……」は二者のうちどちらがよいかを比較する構文である。
生成日: 2026/05/31 02:49