動詞
否定には'不'を用い、'没'は用いない。補語を伴う場合は'得'が必要。
1
(一時的に)保留する、とどめておく、延期する
📝 計画や決定事項などを一時的に進めない、または保留状態にする場合に使用。
这个项目暂时保留。
(Zhège xiàngmù zànshí bǎoliú.)
このプロジェクトは一時的に保留します。
会议决定暂时保留这个提案。
(Huìyì juédìng zànshí bǎoliú zhège tí'àn.)
会議はこの提案を一時保留することを決定しました。
他的申请被保留了。
(Tā de shēnqǐng bèi bǎoliú le.)
彼の申請は保留されました。
请将此信件保留。
(Qǐng jiāng cǐ xìnjiàn bǎoliú.)
この手紙を保管してください。
2
(意見や発言などを)保留する、留保する
📝 賛成・反対などを明確にせず、保留の立場をとる場合に使用。
我对这个方案持保留意见。
(Wǒ duì zhège fāng'àn chí bǎoliú yìjiàn.)
私はこの方案に対して保留の意見を持っています。
他没有立即表态,而是保留了意见。
(Tā méiyǒu lìjí biǎotài, ér shì bǎoliú le yìjiàn.)
彼はすぐに態度を示さず、意見を保留しました。
⚖️ 類義語との比較
'暂缓'は進行中の物事を一時停止させるニュアンスが強い。'保留'は決定や意見などを一時的に留め置く意味合いが強い。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite /
生成日:
2026/04/22 12:14
広告エリア (Detail Footer)