台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

床头打架床尾和

v1
chuáng tóu dǎ jià chuáng wěi hé

慣用語
夫婦喧嘩は犬も食わない。夫婦の喧嘩はすぐ仲直りするということ。
📝 ベッドの頭で喧嘩しても足元では仲直りする、という意味の俗諺。
他们夫妻俩就是床头打架床尾和,别担心。 (tāmen fūqī liǎ jiù shì chuáng tóu dǎ jià chuáng wěi hé, bié dānxīn.)
あの夫婦は喧嘩してもすぐ仲直りする、心配するな。
床头打架床尾和,这对小夫妻又好了。 (chuáng tóu dǎ jià chuáng wěi hé, zhè duì xiǎo fūqī yòu hǎo le.)
夫婦喧嘩は犬も食わない、この若夫婦もまた仲直りした。
老话说得好,床头打架床尾和嘛。 (lǎo huà shuō de hǎo, chuáng tóu dǎ jià chuáng wěi hé ma.)
昔からよく言うだろう、夫婦喧嘩はすぐ仲直りするものだと。
生成日: 2026/05/30 10:38