台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

大难临头各自飞

v1
dà nàn lín tóu gè zì fēi

慣用語
大難が迫ると各自散り散りに逃げる。危機に直面すると仲間を見捨てて自分だけ逃げること。
📝 「夫妻本是同林鸟,大难临头各自飞」という俗語の後半部分。
公司一出问题,那些平时称兄道弟的人就大难临头各自飞了。 (gōng sī yī chū wèn tí, nà xiē píng shí chēng xiōng dào dì de rén jiù dà nàn lín tóu gè zì fēi le.)
会社に問題が起きると、普段兄弟と呼び合っていた人たちは散り散りに逃げた。
患难见真情,大难临头各自飞的不是真朋友。 (huàn nàn jiàn zhēn qíng, dà nàn lín tóu gè zì fēi de bú shì zhēn péng yǒu.)
困難な時こそ本当の情がわかる。危機に逃げ出す者は真の友ではない。
别以为关系好就靠得住,有时候大难临头各自飞才是常态。 (bié yǐ wéi guān xì hǎo jiù kào de zhù, yǒu shí hòu dà nàn lín tóu gè zì fēi cái shì cháng tài.)
関係が良いからと頼りになると思うな。時には危機に散り散りになるのが常だ。
生成日: 2026/05/30 10:38