台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

斗争

v1
dòuzhēng
📖 HSK6

名詞
1 (政治的・思想的・階級的な)闘争、争い
📝 革命闘争、階級闘争、人民内部の矛盾闘争など、政治的・社会的な文脈で用いられることが多い。
他们为了自由进行了长期的斗争 (Tāmen wèile zìyóu jìnxíng le chángqī de dòuzhēng.)
彼らは自由のために長期にわたる闘争を行った。
这场斗争的目标是推翻旧制度。 (Zhè chǎng dòuzhēng de mùbiāo shì tuīfān jiù zhìdù.)
この闘争の目標は旧制度を打倒することだ。
阶级斗争是历史发展的动力。 (Jiējí dòuzhēng shì lìshǐ fāzhǎn de dònglì.)
階級闘争は歴史発展の原動力である。
2 (困難や病気などに対する)奮闘、戦い
📝 病気と闘う、困難に立ち向かう、といった比喩的な意味でも使われる。
他与病魔进行了顽强的斗争 (Tā yǔ bìngmó jìnxíng le wánqiáng de dòuzhēng.)
彼は病魔と粘り強く戦った。
在创业初期,他们经历了无数的斗争 (Zài chuàngyè chūqī, tāmen jīnglì le wúshù de dòuzhēng.)
創業初期、彼らは数え切れないほどの奮闘を経験した。
動詞
1 (政治的・思想的・階級的な)闘う、争う
📝 名詞と同様に、政治的・社会的な文脈で使われる。
我们要为正义而斗争 (Wǒmen yào wèi zhèngyì ér dòuzhēng.)
私たちは正義のために闘わなければならない。
他们决心与压迫者斗争到底。 (Tāmen juéxīn yǔ yāpòzhě dòuzhēng dàodǐ.)
彼らは圧迫者と徹底的に闘う決意を固めた。
为了实现目标,必须努力斗争 (Wèile shíxiàn mùbiāo, bìxū nǔlì dòuzhēng.)
目標を実現するためには、努力して闘わなければならない。
他一生都在为工人的权利而斗争 (Tā yīshēng dōu zài wèi gōngrén de quánlì ér dòuzhēng.)
彼は生涯にわたって労働者の権利のために闘った。
2 (困難や病気などに対して)奮闘する、戦う
📝 比喩的な意味での「戦う」。
她正在与疾病斗争 (Tā zhèngzài yǔ jíbìng dòuzhēng.)
彼女は病気と戦っている。
我们必须与贫困斗争 (Wǒmen bìxū yǔ pínkùn dòuzhēng.)
私たちは貧困と戦わなければならない。
生成: Gemini 2.5 Flash Lite 生成日: 2026/04/23 00:51