📝 広東語由来の表現。家の前に生えた杉の木が風水的に不吉とされることから、目障りな人や物を指す。
他就像一棵顶心杉,让人心烦。
(Tā jiù xiàng yī kē dǐng xīn shān, ràng rén xīn fán.)
彼はまるで目の上のたんこぶで、人をいらいらさせる。
这个同事简直是顶心杉,天天找我麻烦。
(Zhège tóngshì jiǎnzhí shì dǐng xīn shān, tiāntiān zhǎo wǒ máfan.)
この同僚はまさに目の上のたんこぶで、毎日私に面倒をかける。
别做顶心杉,大家都不喜欢你这样。
(Bié zuò dǐng xīn shān, dàjiā dōu bù xǐhuan nǐ zhèyàng.)
邪魔者になるなよ、みんなそういうの嫌いだから。