📝 非常に口語的で粗野な表現。“屁”は“おなら”の意味だが、ここでは“何も〜ない”を強調する俗語的用法。相手の理解力や知識を全面的に否定する際に使う。フォーマルな場では不適切。
你懂个屁,别在这儿瞎说。
(nǐ dǒng gè pì, bié zài zhèr xiā shuō.)
お前は何もわかっちゃいない、でたらめを言うな。
他们懂个屁,根本不了解实际情况。
(tāmen dǒng gè pì, gēnběn bù liǎojiě shíjì qíngkuàng.)
あいつらは何もわかっちゃいない、実際の状況を全く理解していない。
外行人懂个屁,别听他们乱评价。
(wàiháng rén dǒng gè pì, bié tīng tāmen luàn píngjià.)
素人は何もわかっちゃいない、彼らのでたらめな評価を聞くな。