台湾華語版へ → 中国語辞典 TANゴ

丟人現眼

v1
diū rén xiàn yǎn

惯用语
恥をさらす、赤っ恥をかく。人前で醜態をさらして面目を失うこと。
📝 “丢人”(恥をかく)と“现眼”(醜態をさらす)の組み合わせ。口語で相手を叱ったり、自嘲する場面で使われる。繁体字表記だが簡体字では“丢人现眼”。
你别在外面丟人現眼了,赶紧回来! (nǐ bié zài wàimiàn diū rén xiàn yǎn le, gǎnjǐn huílái!)
外で恥さらしなことをするな、早く戻ってこい!
喝醉了在公司年会上丟人現眼 (hē zuì le zài gōngsī niánhuì shàng diū rén xiàn yǎn.)
酔っ払って会社の忘年会で恥をさらした。
考试交白卷真是丟人現眼 (kǎoshì jiāo báijuǎn zhēnshi diū rén xiàn yǎn.)
試験で白紙答案を出すなんて本当に恥さらしだ。
生成日: 2026/05/30 10:38