📝 日本のドラマ『ホタルノヒカリ』から中国に広まった言葉。休日は家でゴロゴロする女性を指す。
她是个干物女,周末就窝在家里看剧。
(tā shì gè gān wù nǚ, zhōumò jiù wō zài jiālǐ kàn jù.)
彼女は干物女で、週末は家に引きこもってドラマを見ている。
越来越多的年轻女性自称干物女。
(yuè lái yuè duō de niánqīng nǚxìng zì chēng gān wù nǚ.)
ますます多くの若い女性が自分を干物女だと言っている。
干物女的生活其实也挺惬意的。
(gān wù nǚ de shēnghuó qíshí yě tǐng qièyì de.)
干物女の生活も実はけっこう快適だ。